Theater Online
Határon Túli Színházak
Instagram
  • Nyitólap
  • Programok
  • Színházak
  • Bemutatók
  • Személyek
  • Hírek
  • Írások
  • Kisvárdai Fesztivál
  • TESzT

Színházak

Szabadkai Népszínház

  • Előadások
  • Galériák
  • Hírek
  • Írások
  • Műsor
  • 2024/2025
  • 2023/2024
  • 2022/2023
  • 2021/2022
  • 2020/2021
  • 2019/2020
  • 2018/2019
  • 2017/2018
  • 2016/2017
  • 2015/2016
  • 2014/2015
  • 2013/2014
  • 2012/2013
  • 2011/2012
  • 2010/2011
  • 2009/2010
  • 2008/2009
  • 2007/2008
  • 2006/2007
  • 2005/2006
  • 2004/2005
  • 2003/2004
  • 2002/2003
  • 2001/2002
  • 2000/2001
  • 1999/2000
  • 1998/1999
  • 1997/1998
  • 1996/1997
  • 1995/1996
  • 1992/1993
  • 1991/1992
  • 1990/1991
  • 1989/1990
  • 1988/1989
  • 1987/1988
  • 1986/1987
  • 1985/1986
  • 1984/1985
  • 1983/1984
  • 1982/1983
  • 1981/1982

Kiss CsabaVeszedelmes viszonyok

Choderlos de Laclos regénye nyomán Örkény István fordításának felhasználásával
Kizárólag felnőtt nézőinknek ajánljuk!
fordítóÖrkény István
  • Vicomte de ValmontKálló Béla
  • Marquise de MerteuiG. Erdélyi Hermina
  • Madame de TourvelPesitz Mónika
  • Madame de VolangesKörmöci Petronella
  • Cécile de VolangesKokrehel Júlia m.v.
  • Chevalier DancenyPálfi Ervin
  • rendezőPuskás Zoltán m.v.
  • díszlettervezőCselényi Nóra m.v.
  • jelmeztervezőCselényi Nóra m.v.
  • dramaturgBrestyánszki B. R.
  • zeneszerzőErős Ervin m.v.
  • fordítóÖrkény István
  • díszlettervező asszisztensSzilágyi Nándor
  • vivásSoltis Lehel m.v.
  • súgóVrestyák Erzsébet.
  • ügyelőSinkovics Zsuzsa
  • rendezőasszisztensSinkovics Zsuzsa

Choderlos de Laclos levélregénye a szentimentális irodalom virágkorában látott napvilágot. Az olvasók ezidőtájt könnyes szemmel olvasták a szenvelgő műveket, de e regényről kortársai azt írták: "vészt hirdetve jelent meg a XVIII. század végének vérbe borult égboltján". Laclos minden érzelgősséget kerülve, kegyetlenül írja le a férfi és nő örök harcát, az egymás birtoklásáért, a másik fölötti uralomért folytatott küzdelmet, a vágy és a képmutatás aranymázba bújtatott fertőjét. Az emberi erkölcs örökérvényű kérdéseit feszegeti.

Akiknek szólt, értettek a szóból. A könyvet évszázadokig kísérte az arisztokrácia bosszúja, kiadását sokáig tiltották, árusításáért büntetést osztottak. Laclos az arisztokrácia erkölcstelen életét vette célba, s bár tollát elsősorban a felháborodás vezette, olyan írói eszközöket és módszereket alkalmazott, hogy az írásból remekmű született.



A gonoszság és az ebből következő megrontás szándéka és élvezete által motivált praktika mozgatja a levélregényből dramatizált Veszedelmes viszonyok cselekményét és szereplőit is. Ennek jegyében zajlik a két kiégett, de egymásra továbbra is vágyódó szerető, Merteuil márkiné és Valmont vikomt ördögi játéka, melyben a végső cél egy közös szerelmi éjszaka, ám ennek különös ára, hogy a férfinak el kell csábítania a „szent életű" Madame de Tourvelt, s erről kézzelfogható bizonyítékot is kell szolgáltatnia. A történet mellékszálaként Valmont en passant - igaz, a márkiné személyes bosszútól fűtött biztatására - elcsábítja a „teljesen ártatlan és csiszolatlan" Cécile Volanges-t is, akit éppenséggel Merteuil-né volt szeretőjéhez akarnak férjhez adni. A márkiné eközben a fiatal Dancenyt, a Cécile-t a bel canto rejtelmeire oktató s tanítványa iránt idillikus - viszonzott - szerelemre lobbanó lovagot hódítja meg.

-Gerold László, szinhaz.net


2009. 04. 08. Soltis Lajos Stúdióban

Az előadás hossza: 110 perc szünet nélkül

Játszóhelyek, társszínházak, fesztiválok

  • Szabadkai Felolvasószínház
Az oldal megjelenését támogatja:Nemzeti Kulturális Alap
© 2025. - THEATER Online - theater.hu