Színházak
Bukaresti Zsidó Színház
- 2023/2024
 - 2021/2022
 - 2020/2021
 - 2017/2018
 - 2016/2017
 - 2012/2013
 - 2011/2012
 - 2003/2004
 - 2002/2003
 - 1993/1994
 
Iacob GordinZsidó Lear király
A bukaresti Állami Zsidó Színház előadása jiddis nyelven román felirattal
fordítóMya Liontescu
- DavidConstantin Dinulescu
 - ChanaWaldman Eliad Leonie
 - EteleNatalie Esther
 - GhiteleBrenda Geni
 - TeibeleAlexandra Fasolă
 - CharifMircea Dragoman
 - MoişeMarius Călugăriţa
 - IafeDarius Daradici
 - SamiNicolae Botezatu
 
Az előadás román nyelvű szinkronfordítása/ translaţia textului în limba română este asigurată de actriţa Dorina Păunescu
- rendezőGrigore Gonţa
 - díszlettervezőFlorin Harasim
 - jelmeztervezőFlorin Harasim
 - fordítóMya Liontescu
 - koreográfusMălina Andrei
 - zeneVasile Manta
 - ügyelőSorin Sîrghi
 
Némileg sajátos nézőközönsége számára adaptálta Iacob Gordin Shakespeare művét, kissé megédesített parafrázisként, eredeti és erőteljes módon, drámaiságtól túláradó helyzeteket és összetett karaktereket teremtve. A Shakespeare-i szereplők és cselekmény főbb vonalait megőrizve (reb David – Lear; Teibele – Cordelia; Sami – Bolond; Iafe – Kent stb.) Gordin zsidó milliőbe helyezi azokat, az államvezetésről pedig egy család tündöklésére és bukására kerül a hangsúly.







